La bevuda magica per l’ivèrn, shens alcoòl e shens sucre se ne nse hè pas mestièr.
La boisson magique de l’hiver, sans alcool et sans sucre si cela ne nous est pas nécessaire.
Cada setmana un radio podcast en occitan
La bevuda magica per l’ivèrn, shens alcoòl e shens sucre se ne nse hè pas mestièr.
La boisson magique de l’hiver, sans alcool et sans sucre si cela ne nous est pas nécessaire.
Encontratz la manufacture verbale
https://ift.tt/eA8V8J
Pista ciclabla / piste cyclable
June 02, 2019 at 01:00AM
from http://bit.ly/2CM4uEX
via IFTTT
Au plaser!
via Blogger http://bit.ly/2GRtpeE
Encontratz la manufacture verbale
https://ift.tt/eA8V8J
Passejada abadia / promenade abbaye
June 01, 2019 at 01:00AM
from http://bit.ly/2TsvizU
via IFTTT
Au plaser!
via Blogger http://bit.ly/2RpBnQb
Encontratz la manufacture verbale
https://ift.tt/eA8V8J
Eglise / glèisa
May 31, 2019 at 01:00AM
from http://bit.ly/2CO5Sa4
via IFTTT
Au plaser!
via Blogger http://bit.ly/2GRdpcg
Encontratz la manufacture verbale
https://ift.tt/eA8V8J
MELLE
May 30, 2019 at 01:00AM
from http://bit.ly/2TsrpuF
via IFTTT
Au plaser!
via Blogger http://bit.ly/2RtB9Y5
Joan Francés Tisnèr que jogarà/
https://ift.tt/eA8V8J
Tralhaires, per delà lo blu de las montanhas. Oiartzun. Gipuzkoa
December 14, 2019
from Joan Francés Tisnèr Calendar http://bit.ly/2BXb3Di
via IFTTT
Au plasèr de vos i encontrar!
via Blogger http://bit.ly/2GRdn48
Joan Francés Tisnèr que jogarà/
https://ift.tt/eA8V8J
EBTè! Elèctro Bal Trad de JF Tisnèr. Parthenay. 79200
Que segueish aciu explorant la riquessa deus mots de sa lenga occitana e horruca hens la bibliotèca sonòra grana deus enregistraments e testimoniatges creishent au briu deu temps.
Atau qu’ei, EBTè!
c’est la rencontre de la musique électronique et de la danse tradiionnelle…Ou la rencontre de la musique tradiionnelle et de la dance électronique…en tout cas c’est pour danser. Sur scène et dans la salle ! Prêts ?
L’encontre de la musica electronica e de la dança tradicionau…O l’encontre de la musica tradicionau e de la dance electronica…Rai ! Dancem ! Sus l’empont e suu taulat ! Ready ?
Los devís vaden son, ritme,las paraulas dançan, los paisatges sonorese electroacosics teishen un canavàs que la dança boròca.
Lo sintè modular boataladab los escratches de recèptas de cosina…
Joan Francés Tisnèr travaille depuis de nombreuses années sur le thème de la danse traditionnelle en l’amenant dans des univers musicaux inconnus. Le bal est toujours un lieu qui le…
July 27, 2019 at 01:00AM
from Joan Francés Tisnèr Calendar http://bit.ly/2Rc8gAE
via IFTTT
Au plasèr de vos i encontrar!
via Blogger http://bit.ly/2RpVkGw
Joan Francés Tisnèr que jogarà/
https://ift.tt/eA8V8J
Lionel Dubertrand e Joan Francés Tisnèr. Obradèr dança e Bal. Parçan d’Ortès
July 06, 2019 at 01:00AM
from Joan Francés Tisnèr Calendar http://bit.ly/2BXb22c
via IFTTT
Au plasèr de vos i encontrar!
via Blogger http://bit.ly/2GRdm04
Ensemble pour demain - Amassas per doman
Sortez des sentiers battus
Descobèrtas e autras istòrias
À vos aiguilles, Messieurs!
Ràdio Podcasts de resisténcia en occitan
Le peuple qui possède sa propre langue a son destin entre ses mains : Qui tien la lenga tien la clau
Le lieu haut de la parole et de l'écriture, le lieu dit des carnets où s'éveillent les fictions
T'i tornaràs be far un jorn, marcha !
Preserbà lou noùstẹ patrimòni culturàu
You must be logged in to post a comment.