Devisada en companhia de Florian Vernet, dusau part.
La question de l’occitan estandard, comun…
« Nos consideram com una colleccion de lengas » ce nse ditz Florian Vernet e aquò non lo va pas.
Ua situacion pr’amor non decidim pas collectivament de tirar las conclusions de l’estat de la lenga.
« Lo francés es en trin de devenir la lenga comuna de l’occitan per refús d’aver un occitan comun » ce nse previen Florian Vernet.
» Escrivèvi pas, legissiái com un fòl ”.
S’ei ratrapat despuish, pageratz l’òbra : https://www.idref.fr/027181790 [e tot ne i ei pas…]
Un collòqui Florian Vernet en prevision : escrivan, lingüista, pedagògue, lo 20 d’octobre de 2023 a Montpelhièr Universitat Pau Valery.
Los libes de Florian Vernet, com d’autes que’s tròban
Espaci occitan deis Aups https://www.espaci-occitan.com/botiga/oc/
Librariá occitana de Lemòtges https://www.libraria-occitana.org/
Aqueras montanhas a La Ciutat Pau (en cors d’estructuracion, repren lo hons Marrimpouey) https://aquerasmontanhas.org/pau-1.html
- Contretemps GERARD TAUTIL mai de 2023 premsas federalistas Lettres sur l’Occitanie et l’occitanisme, version francesa de l’originau occitan pareishut au Cebier 300 chemin du Plan de Chibron 83870 Signes 16 + 5 € per l’exemplar en occitan (occitan + francés 38 € pòrt comprés.
- Lo Marius, libe de Dominique Commet 12 cronicas bilinguas e en version audio tà Radio Cap a Cap, ill. Phil Castaza, ençò de Plume libre www.lacieckc.fr
- La preciosa letra d’info Creo-Felco : http://www.felco-creo.org/abonnement/ : http://www.felco-creo.org/20-06-23-louvrage-philippe-gardy-lo-poeta-escondut-le-poete-cache-disponible-en-open-edition/
- En çò de Jorn http://editions-jorn.com/ on hestejan l»an deu centenari : Lafont, Manciet, Espieux dus recuelhs de poèmas de Cecila Chapduelh Mina de plomb, mina de ren http://www.felco-creo.org/wp-content/uploads/2023/06/Chapduelh.Comanda.pdf e l’edicion tornar deus Sonets de Bernat Manciet http://www.felco-creo.org/wp-content/uploads/2023/06/Manciet.Comanda.pdf
- Letras d’Oc http://www.letrasdoc.org/oc/ la profession d’editor a l’aunor : publicar e fabricar al país. Istòria d’un sauvatjòt de Sèrgi Carles, Passejadas toponimicas de Pau Fabre, Contes del mèrle devinhaire de Maria-Odila Dumeaux, Seme de hemna de l’aranesa Tòni Escala, Tu de J.-L. Viguier (traduccion francesa d’Eric Fraj), anonciats Sinèra d’Andrieu Lagarda e Mudadas de Joan-Pèire Lacomba.
Las musicas d’En Ondas
• Crestian Vieussens Esquiç 5
• Deodat de Severac
• Velvet underground I cant’it stand it
• Kronos quartet A thousand thoughts Tusen Tankar + Dark was the night Cold was the ground + La Sidounak Sayyada
• Joni Mitchell The beginning of survival The Beat Of Black Wings
Sonaus de Joan Francés Tisnèr Winter Surge inedit