En Ondas setm. 20 (2) Elisa Harrer

Elisa Harrer entau Diccionari occitan francés Gasconha en tres tòmes recentament pareishut a Per Noste. La conquista de la lenga qu’estó per era com : « arrecrubar un ben qui n’aví pas jamei avut ». Arron l’emission en companhia de Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer que’ns hè part deu tribalh realizat e la faiçon qui a avut de l’envisatjar : « traçar lo camin en caminar ».
Refugis qu’ei gessit d’un procediment qui s’ei impausat a d’era. Enter dus e un dotzenat de tèxtes de pròsa poetica inspirats per tèxte o tèxte-musica d’autors com Jean Giono *, Franz Kafka, Bernat Manciet, Robèrt Burns au prisme deu compositor estonian Arvö Part, tanben Perec o Bobin, Stevenson, Thoreau o Vesaas.
Un viatge magnetic en la companhia d’Elisa Harrer hens los retortelhs de memòria.
* en exèrgue deu libe la citacion de Giono : «…los òmis ne’s pòden pas passar d’abitacions magicas »

© Elisa Harrer

Elisa Harrer que signa :
La glycine d’Hasparren, Atlantica, 2007
Diccionari intermediari occitan-francés, Gasconha, A-Z dab Patric Guilhemjoan Per Noste, 2014
En tot caminar, Tout en cheminant capvath l’òbra de Francis Jammes, bilingüe Per Noste, 2016
Lo qui plantava arbes e novèlas mei de Jean Giono, Elisa Harrer traductora, bilingüe, Per Noste, 2018
Un messatge imperiau e racontes mei de Franz Kafka, Elisa Harrer traductora, 2019
Refugis = Refuges, Elisa Harrer, Per Noste, 2020
Diccionari occitan-francés, Gasconha, tres tòmes, Patric Guilhemjoan e Elisa Harrer, Per Noste, 2021

Las musicas d’En Ondas :
Arvo Pärt Estonian Lullaby + Triodion My heart’s in the Highlands
Erik Satie Roland Pöntinen Six gnossiennes n° 3
Franz Schubert Quatuor Enesco Quatuor no. 14 La jeune fille et la mort = Der Tod und das Mädchen
 Sonaus de Denis Fournier e Percussions Profile Le Mystère de la Pyramide

En Ondas setm. 19 Patric Guilhemjoan Diccionari occitan francés (Gascon)

Patric Guilhemjoan autor dab Elisa Harrer deu Diccionari occitan francés (Gasconha)

Patric Guilhemjoan que ns’ac ditz tot deu Diccionari occitan francés (Gasconha). Tres tòmes preciós en mei de dus mila paginas que sòrt de paréisher en çò de Per Noste https://pernoste.com.

2020 e 2021 que son annadas fastas per la publicacion de diccionaris de lenga. En 2020 qu’espelí l’edicion tornar deu Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes de Simin Palay en la soa grafia d’origina en çò de Reclams edicions. Qu’aprofieitam aquesta entervista per coneishé’u un drin mei en avant. Encontre dab Elisa Harrer la setmana per viéner. Qu’ei tanben autora deu present diccionari e d’autes libes parièr ! Tots los perlongaments suu blog hadiu.eu.

Las musicas d’En Ondas
• Gli Incogniti & Amandine Beyer Scarlatti Concerto grosso No. 8 in G Minor, Op. 6 ‘Fatto per la notte di Natale’_ V. Allegro – Pastorale (Largo) extrèit 
 Sonaus de Denis Fournier e Percussions Profile Le Mystère de la Pyramide

En Ondas setm. 49 Revistaira e de Nautats neurida !

Revistaira e de Nautats neurida !

Revistas occitanas (6) peu miei de mei deu cinquantenat recensadas quauques ans i a en un site de la DGLFLF.
• Frederic Fijac Setòris Setoises 80p 10 € L’aucèu libre – 880, chemin de la gare – 30250 Salinelles lauceulibre@gmail.com o Frederic Fijac – 625 La Permenada – 47300 Biàs frederic.fijac@orange.fr
• Alan Roch Tot a l’encòp a partir de las cronicas d’Alan Roch per La Semaine du Minervois [autor tanben deu Jornalièr audenc e suplements Catarineta e la Sinsòla (Shishangla)], per sortir en decembe, lo libe ; 204 p. ; Vendémias, n° 84 ; 13 € (+ 3 € de mandadís) IEO-Aude BP 51042 11860 Carcassona Cedex.ostal.sirventes@wanadoo.fr ; ieo11@ieo-oc.org 04 68 25 19 78 occitan-aude.over-blog.com
• Lo documentari Marc Khanne Occitan, Gardarem la lenga https://viaoccitanie.tv/occitan-gardarem-la-lenga/
Parlam gascon 1113 J.-J. Fenié in Sud Ouest Landes.
• Lo site Bernat Manciet classa e grafic, Manciet qu’èra un estilist grafic e aqueste site que’u hè aumenatge : https://bernardmanciet.fr
• Avís : auhèrta occitana en VOD video a la demanda sus ocvod.fr contact@contam.fr (a partir deu 7 de deceme).
• Soscripcion Passa aquí Tatu trio Breugnot – Guidat – Mooken.

mercés plan peus vòstes comentaris e correcions autanplan deu .pdf
« Essai de compilacion deu cinquantenat de revistas recensadas en 2014 » : https://hadiu.files.wordpress.com/2020/11/essai_lista_revistas.pdf

Las musicas d’En Ondas :
(emission hargada per part en escotar Podwireless de Ian Anderson de deceme : https://www.mixcloud.com/frootsradio/podwireless-220-december-2020/ e las good vibrations de Cocanha e Vox Bigerri
• Cocanha Puput Au son deu vriulon
• Maurèsca fracàs Dub Contèsta Sèta
• Vox Bigerri Vias deths aires En Grenada i a nau pins
D’aigas E Rocas Polyphonies d’Europe Du Sud Issa la lerza
• Extrèit Còpa talha talhuca de Bernat Manciet Sonets de Manufactures verbales
 Sonaus de Denis Fournier e Percussions Profile Le Mystère de la Pyramide

En Ondas setm. 47 Felip Biu

Felip Biu que nse hida, la soa escritura qu’ei intuitiva e quasi fisiologica, que descriu lo fenomèn quan l’arriba com quauquarren qui a d’espelir.

cobèrta portada : © Marie Donnot

La garba de novèlas de sciéncia ficcion, d’anticipacion que hè paréisher en çò de l’editor ortesian Per Noste que’s titola Pilula roja.
Pilula roja, Felip Biu, Ortès : Per Noste 2020, 81p., cob. Color Marie Donnot, 5,50 euros.

De guaitar dens las setmanas per viéner la revirada de Felip Biu de 1984 de George Orwell (Letras d’Òc) e la version occitana deu guide deu Castèth de Mauvesin.

E qu’aprofieitam parièr per parlar dens aquesta edicion d’En Ondas de Dora Bruder deu prèmi Nobel de literatura Patrick Modiano, qui la traduccion e pareish en çò deu quite editor, dens ua revirada occitana e ua fòto de cobèrta d’Elisa Harrer, a Ortès : Per Noste 2020, 85p. 6,50 euros.

Las musicas d’En Ondas
• Tenarèze Aral Bueltea Rondeu Alboka
• John Greaves, Sophia Domanich, Vincent Courtois (extrèits) The Trouble With Happiness : Lucky Day + In the real world + The price we pay
• Valentin Clastrier Valentin Clastrier Au fond des temps 2
• Joan Francés Tisnèr deu darrèr disc EBTè! Mariana e de l’antepenultime Transpòrts Tisnèr S.A. Identitats Amontanhada 2 + Empensat Branlo en còrda regular de creacion de JF Tisnèr dab Manufacture Verbale per Quate e choès, pèça de dança contemporanèa, coreografa Yves Bernet per 3 dançaires tradicionaus – Claudine Delille, Marie-Claude Hourdebaigt e Lionel Dubertrand e ua dançaira contemporanèa Sonia Onckelinx, dus quilhons de nau que hèn tà de bon, l’arrasteraire de sable a l’infinit e los cantaires de Manufacture Verbale.
 Sonaus de Denis Fournier e Percussions Profile Le Mystère de la Pyramide

En Ondas setm. 25 Lionel Labòrda A l’endòsta de l’endòl 2

Que ns’installam dens l’escota per dà’ns ua docha de poesia shens l’impermeable *.
Que perseguim l’entervista de Lionel Labòrda tirats d’A l’endòsta de l’endòl. Dens aquesta edicion d’En Ondas sheis deus poèmas que son difusits dont un dit per l’autor (Sentits) e un cantat peu grop Saps dens lo disc Lo Hat. Que son La nueit, Fotografia deu miralh, Planh, Impoténcia, Damadakarianà & Sentits.

Lionel Labòrda, poète-ouvrier, orfèvre des mots, a choisi trente cinq de ses poèmes pour confectionner ce recueil. Il prit la plume au commencement du siècle.

A l’endòsta de l’endòl, Lionel Labòrda, cob. e ill. NB d el’autor, edicion bilingua oc-fr,
Ortès : Per Noste, 2020. 91p. 6 euros

Las musicas d’En Ondas [a basa deus vòts de Lionel qui ei lo prumèr bahida fan de la musica deus hilhs Valentin e Corentin]
• Camecrude Enclave 1 L’ombre de soi
• Ange Halliwell The wheel of Time Summer night fr Odete (video d’espiar !)
Ilixo Lo desligaire Absorbance
Saps Lo Hat Damadariakanà
 Sonaus de Denis Fournier e Percussions Profile Le Mystère de la Pyramide

Per perlongar se’vs ditz e en horucar dens los archius d’Hadiu, que’s pòden escotar entervistas realizadas en 2014 per la sortida deu disc Lo Hat de Saps :
dab Lionel Laborda : https://hadiu.eu/2014/09/17/en-ondas-setmana-38-lionel-laborda-lo-hat-de-saps/
dab Sandrina Claverie : https://hadiu.eu/2014/11/05/en-ondas-de-domenja-lekuona-setm-45-sandrina-claverie-1/ & https://hadiu.eu/2014/11/11/en-ondas-setm-46-sandrina-claverie-saps-lo-hat/

* cf a la fin deu poetic filme de Jim Jarmush titolat Paterson en 2016 https://ca.wikipedia.org/wiki/Paterson_(pel%C2%B7l%C3%ADcula)

En Ondas setm. 24 Lionel Labòrda A l’endòsta de l’endòl 1

Sol e unic envitat d’En Ondas e per duas edicions, Lionel Labòrda, autor d’ A l’Endòsta de l’Endòl recuelh de poesias bilinguas que pareish a Per Noste aquestes torns.

La vertat armada d’un martinet a sortir deu putz per castigar l’umanitat. Jean-Léon Gérôme 1896 (a haut colona de gaucha de Wikimedia commons enlà e en lo maine public).

Lionel Labòrda qu’ei l’envitat de la nosta prumèra entervista de desembarrada. Lionel qu’ei paradoxaument emblematic de las professions de hèras peu parçan. Obrèr peu camp de Lac e aimador, protector e cultivator de la tèrra e de la gent qui a a d’entorns. Obrèr-poèta, possedit per la lenga.

Que nse da lo parat dens aquesta purmèra emission d’evocar Democrit e lo conte de Vertat e Mensonja.


Las musicas d’En Ondas :
Camecrude – Enclave I. – 02 Désarticulation du Temps
Ange Halliwell – winter day feat Malibu
Cocanha – Puput – 07 La sovenença
Trencadit – Trencadit – 05 Rondèus Deu Hauròt
rodín – ARA – 05 LA FÈSTA feat. Valentin Laborde
 Sonaus de Denis Fournier e Percussions Profile Le Mystère de la Pyramide

En Ondas setm. 17 Cocanha Lilà, Maud e Caro per Puput (2)

Puput de Cocanha https://hartbrut.com/cocanha/, un disc qui harà data.
Retornar l’estigmata per ne far ua fòrça qu’ei ua de las frasas notablas de las entervistas. Cocanha que disen tanben lo lor embarrament en temps de raquèra au moment quan deverén córrer lo monde per partatjà’n la sortida d’aqueth disc. La part dus de l’entervista a tres votz de Cocanha : Lilà Fraisse, Maud Herrera e Caroline Dufaur.

© Puput, Pupa, Hasanhet, Poret de Sant Martin per Rodín

Qu’obriscom la seria de duas emissions, la setmana passada, dab l’e-book Jouissance club de Jüne Plã. Qu’acabam dab Ausèths en çò de Per Noste en 1987 e que lo.a.s qui non comprenen arren a d’arren, passen camin ! Nosaute.a.s que nse regaudim pr’amor au miei de tot aquò que i ei l’energia, l’armonia e los pensaments de tres artistas que hè ben de costejar.

Per sortir d’En Ondas que devisam documentacion e noms d’ausèths. Que’vs voi senhalar Ausèths: les noms gascons des oiseaux sauvages de Francis Beigbéder en çò de Per Noste https://www.pernoste.com/Modules/Commandes/Commandes.aspx?RayonId=6 e au prètz shens concurréncia de 2 euròs, 1987. 160 p.
240 espèças descomptadas, dab mei de 1000 noms gascons, mei los noms latins e francés dats en regard. Etimologias. Localizacions dab cartografia. Abitats. Expressions e comptinas. Tèxtes literaris gascons pertocant aus ausèths. Illustracions de « la Hulotte » (lo jornalet magnific : http://www.lahulotte.fr/). Lo tot organizat ce precisa l’editor segon las classificacions ornitologicas mei recentas. E urosament pr’amor las versions occitanas deus noms non figuran malurosament pas dens aquesta nautat remarcabla :
Atlas des oiseaux migrateurs et hivernants d’Aquitaine per Amandine Theillout, Aurélien Besnard, Florie Delfour & Serge Barande. Editat per Publications scientifiques du Museum National d’Histoire Naturelle (en venta suus sites de MNHN e de la LPO de Bèglas, tribalh collaboratiu sus https://www.faune-aquitaine.org) ; 496 pages ; 309 monografias illustradas ; 52 €
L’Atlas des oiseaux nicheurs d’Aquitaine LPO aquitaine 520p. qui aqueste perpausa la version occitana deus noms e mercés a d’eths !

PS deu 21/04/2020
La mia question a la LPO (20/04) : « Bonjour, Je me permets de vous solliciter (je suis productrice de programme radio), n’ayant pas sous les yeux, comme tout un chacun ces temps-ci, le nouvel atlas des oiseaux migrateurs et hivernants d’Aquitaine, et voulant en faire une annonce de parution, afin de savoir si y figurent les noms des oiseaux dans leur version occitane aux côtés, des version française, latine, anglaise, espagnole, allemande et basque. Je souhaiterai avoir un contact mail pour les auteurs si cela était possible… »
Lo 21 d’abriu qu’obtiengoi responsas d’ua deus autors de l’Atlas Amandine Theillout Chargée de mission biodiversité, LPO Délégation territoriale Aquitaine qui m’a aportat informacions.
Qu’èi completat la mia question per aquò :  » Je vais toutefois me permettre de contacter de fort bons ornithologues amateurs et linguistes pour leur faire part de cette question. En effet je trouve vraiment dommage qu’un ouvrage d’une telle qualité, s’inscrivant dans une démarche collaborative et citoyenne de telles ampleur et ambition, ne fasse pas état des versions occitanes des noms d’oiseaux sauvages lorsqu’elles sont attestées. Et elles le sont comme dans toute langue qui est faite pour dire le monde. Evidemment au final c’est la diversité de l’avifaune et de la faune en général qu’il faut préserver. L’humain en fait partie et la diversité des langues, leur respect est tout aussi important dans la démarche à apporter au règne animal…« 

Alavetz quauqu’un per ajudar a hornir ua tau lista (e lo tribalh qui va dab) deus noms deus ausèths migrators e ivernadors d’Aquitània ?
Ua jòga vertadèra e necessària. Luenh d’estar simpla. Com dit dens l’emission la multiplicitat de las denominacions qu’ei impressionanta.

Las musicas d’En Ondas
Cocanha Puput (quauques extrèits tot dòi, corretz crompà’vs lo disc !):
• Cotelon
• Los aucèls
• Janeta
• Lo castèl roge
• Quauque còp polifonic
 Sonaus de Denis Fournier e Percussions Profile Le Mystère de la Pyramide

En Ondas setm. 10 Eric Gonzalès 2

Que perseguim la convèrsa entinoada la setmana passada dab Eric Gonzalès. 2009 data d’aquesta entervista – que ved l’espelida de dus obratges, la soa traduccion d’Amélie Nothomb : Igièna de l’assasin (en çò de Per Noste) e de l’edicion tornar en çò de Reclams (n° 1 de la coll. Honts) de Belina de Miquèu de Camelat qui revisa la grafia classica en companhia de Jan Loís Lavit-Talader d’aquesta òbra deu gran Miquèu de Camelat que pareishó en ua edicion definitiva en 1962 e dont la prumèra edicion data de 1898. Parats d’encontrar a l’autor autant riale com preciós.

dusau part de l’entertien de 2009 dab Eric Gonzalès

• 1996 de l’Òrra istuèra d’un hilh de Gelòs : un gojat que’s geta au Gave de Pau arron aver temptat en de batles d’assassinar aus pairs. Un 1èr roman uei estarit
• 1998 Melic de Silvia Chasaus, roman policièr negre
• 1999 Arantxa, roman d’amor de la tela de hons istorica e geografica: la guèrra limaishorda en Bascoat enter Etarràs e Gal
• 2000 Isabèu de la Valea
• 2001 Las Tortoras e Dazibao
• 2005 La Guèrra de Bambovila (teatre)
• 2007 Entermiei lordèras
• 2013 arrevirada a l’occitan gascon de l’Estranh de Camus en çò de Reclams
• 2020 Uei qu’ei au nombre deus editors intellectuaus (dab Maurici Romieu, Sèrgi Javaloyès e Joan Luc Landi) de l’edicion nava deu Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, dit de Simin Palay dont escriu lo prefaci pertocant la grafia. Dus tòmes d’ara enlà disponibles, co-editats per Lo congrès de la lenga occitana e Reclams.
En 2009 ce sembla qu’aja renonciat, Eric Gonzalès, a la soa escritura pròpia tà’s consacrar a l’escritura deus autes e a la lenga.

[per referéncias web sus Eric Gonzalès visitar : https://hadiu.eu/2020/02/24/en-ondas-setm-9-eric-gonzales-1/]

Las musicas d’En Ondas

  • Antonio Placer Cancionista Anartista
  • Radiohead Com Lag I Will
  • Ani di Franco Knuckle down
  • Denís Frossard e Joan Francés Tisnèr Vrenhadas Hilhòta de delà l’aiga
  • Björk Volta The dull flame of desire
  • Battle Mirrored Racing

 Sonaus de Denis Fournier e Percussions Profile Le Mystère de la Pyramide